If you would like to receive our newsletter, we require a valid email address as well as information that allows us to verify that you are the owner of the specified email address and that you agree to receive this newsletter.
Se volete ricevere la newsletter offerta dal sito, abbiamo bisogno di un vostro indirizzo email e di alcune informazioni che ci consentano di verificare che ne siete i proprietari, nonché del vostro consenso a ricevere la newsletter.
Where we do collect Personal Information from children, we will always use reasonable efforts to verify that consent has been given or authorised by the child’s parent or guardian.
Ove vengano da noi raccolti Dati personali di bambini, ci adopereremo sempre, per quanto ragionevolmente possibile, per verificare che un loro genitore o tutore ci abbiamo fornito il consenso o ci abbia autorizzato.
NASA's been getting calls from every tabloid in the country asking me to verify that story.
La NASA è tempestata da giornali e TV......che chiedono a me di confermare la storia.
I gotta verify that you're of legal age to consent to this.
Devo verificare che siate maggiorenni per acconsentire alla cosa.
So we can't verify that they'll be out of here on time.
Perciò non possiamo verificare che evacueranno in tempo.
(b) carry out, at intervals to be determined by them, checks to verify that recognised interbranch organisations are complying with the conditions governing their recognition;
b) svolgono, a intervalli da essi stabiliti, controlli atti a verificare che le organizzazioni interprofessionali riconosciute rispettino le condizioni che disciplinano il loro riconoscimento;
Regardless of the method used for upgrading, it is recommended that you check the status of all packages first, and verify that all packages are in an upgradable state.
Si raccomanda di controllare dapprima lo stato di tutti i pacchetti e di verificare che tutti siano in uno stato aggiornabile, indipendentemente dal metodo usato per l'aggiornamento.
This server could not verify that you are authorized to access the document requested.
Bencivenni Rettifiche Il documento richiesto non è stato trovato su questo server.
Newsletter data If you would like to receive our newsletter, we require a valid email address as well as information that allows us to verify that you are the owner of the specified email address and that you agree to receive this newsletter.
Per ricevere la newsletter proposta sul sito Web, abbiamo bisogno del vostro indirizzo e-mail nonché di informazioni, che ci consentano di controllare che l'indirizzo e-mail indicato appartiene a voi e che siete d'accordo nel ricevere la newsletter.
During such visits the notified body may, if necessary, carry out instrument tests, or have them carried out, in order to verify that the quality system is functioning correctly.
In occasione di tali visite, l’organismo notificato può svolgere o far svolgere, se necessario, prove sul prodotto per verificare il buon funzionamento del sistema di qualità.
To verify that a security update has been applied to an affected system, you may be able to use the Microsoft Baseline Security Analyzer (MBSA) tool.
Per verificare se un aggiornamento per la protezione è stato applicato al sistema interessato, è possibile utilizzare lo strumento Microsoft Baseline Security Analyzer (MBSA).
To verify that the computer meets this prerequisite, click About This Mac on the Apple menu.
Per verificare che il computer sia conforme a questi prerequisiti, scegliere Informazioni su Macintosh dal menu Apple.
During such visits the notified body may, if necessary, carry out product tests, or have them carried out, in order to verify that the quality system is functioning correctly.
L’organismo notificato può inoltre effettuare visite senza preavviso presso il fabbricante, procedendo o facendo procedere in tale occasione, se necessario, a prove sui prodotti atte a verificare il corretto funzionamento del sistema di qualità.
For example, verify that the billing address for your Microsoft account matches the billing address used by your credit card company.
Ad esempio, assicurarsi che l'indirizzo di fatturazione dell'account Microsoft corrisponda a quello utilizzato dalla società di emissione della carta di credito.
Please verify that you are eligible to participate as a government organization.
Verifica di essere idoneo a partecipare come pubblica amministrazione.
I volunteered to verify that he's in the country for a legitimate reason.
Mi sono offerta di verificare che sia qui per una valida regione.
Anybody here who might be able to verify that you're Walter Mitty?
Qualcuno che possa confermare che lei è Walter Mitty?
Can you give me any bit of intelligence that might verify that...
Puoi darmi qualsiasi bit di intelligenza - artificiale che confermi che...
I had to verify that which you provided.
Dovevo controllare quello che avevi visto.
Please verify that you are not a robot.
Si prega di verificare di non essere un robot.
During such visits the notified body may carry out, or cause to be carried out, tests to verify that the quality assurance system is functioning correctly, if necessary.
In occasione di tali visite, l’organismo notificato può, se necessario, svolgere o far svolgere prove sul prodotto, per verificare il corretto funzionamento del sistema di qualità.
You may also need the SHA1SUM file to verify that the files you have downloaded are complete and correct.
Si potrebbe anche aver bisogno del file SHA1SUM per verificare che i files che si sono scaricati siano completi e corretti.
We need an expert to verify that thing.
Ci serve un esperto per controllare quel coso.
We've been ordered to verify that these files do not contain any classified information.
Abbiamo l'ordine di controllare che in questi documenti non vi siano informazioni riservate.
Please verify that the card ending in 6-9-0-6 is currently in your possession.
Per favore, verifichi che la carta che finisce con 6-9-0-6 sia al momento in suo possesso.
Jay Lim and the volunteers in Switzerland will analyze the docs... but I need you to verify that they're real.
Jay Lim e i volontari in Svizzera analizzeranno i documenti, ma tu verifica che siano veri.
Add a TXT record to verify that you own the domain
Aggiungere un record TXT per verificare che si possiede il dominio
Therefore, we are obligated to verify that you are the individual registered with the SumUp account and that you are the main contact for your business.
Pertanto siamo obbligati a verificare che tu corrisponda al soggetto registrato con l'account SumUp e che tu sia il contatto principale della tua attività.
This garment has undergone washing and drying tests to verify that it retains its shape and colour.
Questo prodotto è stato sottoposto a test di lavaggio e di asciugatura per verificare la tenuta di forma e colori.
Within a period of three months from the notification, the Commission shall verify that such measures are compatible with Community law and communicate them to the other Member States.
2. La Commissione trasmette le relazioni di cui al paragrafo 1 agli Stati membri che, entro un termine di sei mesi dalla ricezione, comunicano le loro osservazioni su ciascuna relazione.
Where we do collect Personal Information from children, we will always use reasonable efforts to verify that consent has been given or authorised by the child's parent or guardian.
Laddove raccogliamo Dati Personali di minori, compiamo sempre ogni ragionevole sforzo al fine di verificare che il consenso sia stato fornito o che l’operazione sia stata autorizzata dal genitore o dal tutore del minore.
Verify that the instance name is correct and that SQL Server is configured to allow remote connections.
Verificare che il nome dell'istanza sia corretto e che il server SQL sia configurato in modo da consentire connessioni remote.
If you’re still having trouble, you might want to verify that the time on your phone is correct or read about common issues.
Se hai ancora difficoltà, potresti verificare che l'ora impostata sul telefono sia corretta, oppure leggere informazioni sui problemi comuni. Voci correlate
Your iPhone will be examined prior to any service to verify that it is eligible for this program and in working order.
Il tuo iPhone verrà esaminato prima di eseguire qualsiasi intervento di assistenza per verificare che sia idoneo a questo programma e che sia funzionante.
iPad (Wi-Fi + Cellular models): Verify that Cellular Data is on in Settings > Cellular > Cellular Data, even if you're not subscribed to a cellular data plan.
iPad (modelli Wi-Fi + Cellular): verifica che l'opzione Dati cellulari sia attiva in Impostazioni > Dati cellulare, anche se non sei abbonato a un servizio dati cellulare.
Note: This record is used only to verify that you own your domain; it doesn’t affect anything else.
Nota: Questo record viene usato esclusivamente per verificare di essere proprietari del dominio e non ha altri effetti.
We first need to verify that we are on target.
Dapprima dobbiamo verificare di trovarci sul bersaglio.
(Laughter) (Applause) I can't verify that fully, but it does not matter.
(Risate) (Applausi) Non ho potuto verificarlo.
4.5552151203156s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?